Глухов - гетманская столица. Тысяча лет истории.
Сегодня, Среда, 23 Мая 2012 года (10 Мая 2012 по ст.ст.) Отдание св.Пасхи и предпразднство Вознесения Господня, Глас пятый. Подробнее

Погода в Глухове 23 мая 2012 г. 03:00
16°C; 745 мм; 85 %; С, 3 м/с
23 мая 2012 г. 15:00
26°C; 744 мм; 39 %; С, 5 м/с
24 мая 2012 г. 03:00
16°C; 745 мм; 83 %; С-В, 7 м/с
24 мая 2012 г. 15:00
19°C; 747 мм; 48 %; С-В, 8 м/с

*


-

Біблія на сучасній мові

 (Просмотров1651 | Комментариев7) Версия для печати
Андрій Гриценко ("Данкор-Глухів"). Добавлено: 09 февраля 2010 г.

Як ви зрозуміли цього разу ми говорили з ним про книгу книг Біблію.

"Біблія", В перекладі з грецького, означає "книги",тобто зібрання священних книг, визнаваємих в Християнській Церкві Богонатхненними.

"Старий Заповіт" містить 39 книг, написані в дохристиянські часи і почитаємі Священними як у євреїв, так і у християн. "Новий Заповіт" з 27 книг — новий, удосконалений погляд на Божественні Закони.

Вдумайтесь про авторство Творця свідчить внутрішня согласованість з центральною темою книги, — говорить Володимир Андрійович, — відомо, що Біблія писалась 1600 років з перервою перед "Новим Заповітом" в 400 років. Можне тільки уявити, яким мав бути, розум жививший її авторів, що жили у різні епохи, в різних країнах, і до того ж мали різний рівень освіченості. Легко сказати 66 книг Біблії були написані протягом 16 сторіч, приблизно 40-ка різними письменниками.

В Біблії є й історія, і філософія, і наука. Вона також включає поезію і драму, біографічні відомості і пророцтва. Щорічно кількість проданих у всьому світі примірників Біблії перевищує кількість проданих примірників будь-якої найцікавішої і найважливішої книги. Священне писання з перекладено на 1848 мов, і лише 2% населення земної кулі не мало на своїй мові жодної з цих книг.

Біблія мудра і справедлива книга. В її правдивості і точності, я думаю, Ви, шановний читачу, вже переконались. Мудрість і далекосяжність її пророцтв свідчать за її неземного автора. Я вважаю, що і в нім мало хто сумнівається.

Коли на ж Україні — Руси з'явилась Біблія. Відомо що хрещення на Руси відбулось в 988 році, відповідно й Біблія повинна була б з’явитись у нас тоді ж. Адже, як свідчить "Повесть временных лет", вже серед дружинників князя Ігоря було немало християн, і діяла християнська церква.

Перше Євангеліє українською мовою видано в середині ХУІ століття. Коли християнській світ ще молився по латині, а Московія по старослов’янськи, козацька Україна мала Пересопницький Новий Заповіт виданий рідною мовою. В наш час українською мовою Біблія була перекладена Пантелеймоном Кулішем.

Не секрет, що починають читати Біблію з цікавістю мільйони читачів, але як доходять до старослов’янських чи староєвропейських виразів, відпадає всякий інтерес для подальшого читання. Книга закривається, лягає надовго до книжкової шафи чи полиці і обростає пилом.

На мій погляд, — веде бесіду далі глухівський вчений настав час перекладу Біблії на сучасну літературно-художню мову. Щоб будь-який пересічний читач міг її вільно читати і все зрозуміти що хотіли Творці.

Володимир Солдатенко


 
Поделиться с друзьями → 


Комментарии:

  • Гость | 03 мая 2010 г. [# :(]

    ПО МОЕМУ ВСЕ ДАВНО УЖЕ ПЕРЕВЕДЕНО.ЛИЧНО Я ЧИТАЮ СВОБОДНО И ВСЕ ПОНЯТНО.

  • Гость | 03 мая 2010 г. [# :(]

    ПО МОЕМУ ВСЕ ДАВНО УЖЕ ПЕРЕВЕДЕНО.ЛИЧНО Я ЧИТАЮ СВОБОДНО И ВСЕ ПОНЯТНО.

  • u | 10 марта 2010 г. [# :(]

    не тратьте, куме, сили

    http://www.ukrbible.com

  • леша | 10 марта 2010 г. [# :(]

    СОВЕРШЕННО ВЕРНО.

  • Гость | 10 марта 2010 г. [# :(]

    Щоб бути вченим для написання богословських книг треба мати богословську освiту,а без вiдповiдноi освiти ,вибачте ,з таким самим успiхом пан Солдатенко може писати книги з космонавтики або тлумачити юридичнi матерiали,адже з цих наук вiн такий же "вчений" як i з богослiв"я)))(((

  • леша | 10 марта 2010 г. [# :(]

    ЧТО ЗНАЧИТ ПЕРЕВЕСТИ НА СУЧАСНУ ЛІТЕРАТУРНО-ХУДОЖНЮ МОВУ?

    ВСЯ БИБЛИЯ ОТ а ДО я ЭТО СПЛОШНОЙ ЦЕРКОВНЫЙ НЕИЗМЕНЯЕМЫЙ ДОГМАТ. КАКОЕ ДУХОВНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ У ЭТОГО СОЛДАТЕНКО КОТОРЫЙ ПОЗВОЛЯЕТ СЕБЕ РАССУЖДАТЬ НА БИБЛЕЙСКУЮ ТЕМУ?

  • u | 10 марта 2010 г. [# :(]

    так может что-то типа перевода Гоблина заделать?

    а чего?

    прикольно

    главное, что всем понятно будет

    сразу все уверуют

Добавление комментария
Имя
Комментарий
**текст** - жирным, --текст-- - перечеркнутый, __текст__ - подчеркнутый
 
Вы можете редактировать свой последний комментарий

Введите символы,
изображенные на картинке,
в поле.
Введите символы, изображенные на картинке



Наш сайт участвует в проекте "Города Украины".



Рекламные статьи
-

© 2005 - 2010
Гетманская столица Глухов
Rambler's Top100